Re: русские доки

От: Boris Tyshkevich <CGatePro_at_mx_ru>
Дата: Thu 08 Feb 2007 - 10:44:49 MSK

YuriBond wrote:
> Это не перевод, это рекламка. У меня каждый день, на двери, такие
> вешают(а ля, пица домой).

   Это таки перевод. Но не документации, а некого текста с маркетинговым уклоном. Типа статьи в журнале. Тоже нужная штука. Перевод документации будет, но не так быстро.

   Каждый видит, то что хочет увидеть.

Boris.

>>  Для тех кто сильно страдает от недостаточного понимания CGP, SIP и
>> английского языка есть радостная новость -  русский перевод книжки
>> Reviewers Guide:
>>
>>
>>   
>> https://cgp.cport.ru:9010/Guide/CommuniGatePro-ReviewersGuide-v5.1-1r.pdf 
>>
>>
>>
>>   В этой книжке еще много чего нужно дописать/переписать. Как минимум
>> обновить абзац про X-Lite. Так что если есть тут кто-то, кто умеет не
>> только читать, но и писать - обращайтесь (russia@stalker.com), обсудим.
>>
Получено Thu Feb 08 07:44:54 2007

Этот архив был сгенерирован hypermail 2.1.8 : Thu 08 Feb 2007 - 11:13:08 MSK